reflective

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » reflective » фандом » мир сошел с ума


мир сошел с ума

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

[html]
   <div class="zev_episode-wrap">
     <div class="zev_episode-header">
       <div class="zev_episode-images">
         <img src="https://i.ibb.co/c8bXvxB/image.png">
         <img src="https://i.ibb.co/HH2rrHN/image.png">
         <img src="https://i.ibb.co/9sw5Gpt/image.png">
       </div>
       <div class="zev_episode-info">
         <div class="zev_episode-who">
           hayato x tsunayoshi         </div>
         <div class="zev_episode-title">
           МИР СОШЕЛ С УМА
         </div>
         <div class="zev_episode-when">
          (мы тоже) 8YL
         </div>
       </div>
       </div>
I used to float, now I just fall down <br>
I used to know, but I’m not sure now
   </div>
[/html]
hide-autor2

Отредактировано Gokudera Hayato (20.07.2023 11:22:58)

+3

2

everything is not ok
[indent]
с кёко всё не ладилось.
забавно - девчонка, в которую тсуна ( думал, что ) был влюблён окончательно и бесповоротно - это слащавое «всегда» - оказалась не 'той самой'.
романтические мелодрамы и последние ряды - для поцелуев - а ему плеваться хотелось.

- да, милая, - тсуна тщетно пытается скрыть вселенскую печаль во взгляде, улыбается в ответ на её обеспокоенный тон. - всё в порядке, я просто устал.
на рёхея смотреть становится так же тяжко.
разделяйразделяйразделяй.

если оглядываться назад и копаться в себе - он, честно, даже оплатил себе курсы интернет-психолога ( тайна, покрытая мраком, не дай всевышний - хранители узнают, гокудера весь мозг выклюет со своей паничкой ), но разобраться в резкой перемене до конца так и не смог.
да и хотел ли.

он отматывал лениво ленту своих дней - это случилось после прыжка в будущее?
это случилось гораздо раньше.
«савада тсунаёши - десятый босс вонголы».

груз ответственности ложится на его плечи словно тяжёлая броня - и тсуне бы чувствовать себя скованным, но появляется совершенно неясное, но такое родное ощущение спокойствия.
джиотто не зря говорил - ты сам всё поймёшь, когда придёт время.

время пришло достаточно быстро - и он был благодарен этому.
отряд хранителей - как пороховая бочка; центрифуга с несочетаемыми пробирками - одно неверное движение и ebanёt.
тсуна смотрит на них сначала с плохо скрываемым страхом, потом - со смирением с неизбежным, позже - с усталой улыбкой.

какими бы они ни были, эти люди - его люди.
тсуна был обязан сделать всё возможное ради сохранности их жизни.
это были обоюдные стремления защитить - один за всех и все за...


present:

на дворе поздний вечер, и все они изрядно устали.
гокудера распускает хранителей после длительного восьмичасового совещания - планы-капканы, сложные схемы; каждый получает своё задание; кёя на своё отправляется незамедлительно - таков уж он.

сам хаято оставлять дела «на завтра» не спешит.
тсуна ловит себя на необычном порыве - его игривости бы не помешал бокал игристого, но он уже привык к выдержанному виски.
хранитель урагана, по уши зарывшийся в бумаги, вовсе теряет бдительность - и тсуна решает его наказать.

бесшумно скинув ботинки, крадётся неслышно на цыпочках, давит желание застать врасплох захватом сзади, и просто накрывает чужие глаза ладонями, подкравшись тихонько как мышенька.
- вот так, - шепчет он в самое ухо. - секунда - и ты мёртв.


хаято был...
самым верным на свете человеком.
тсуне бы очень не хотелось сравнивать его с породистым выдрессированным псом - с этим справлялись и без него.

в старательности и исполнительности ему было не занимать.
почётное звание «правой руки», которое он так жаждал, он воспринял с плохо скрываемым энтузиазмом - заслужил, кто, если не он?
правый - коронный, левый - похоронный.

его теневая замена - серый кардинал как он есть - хранитель облака всегда где-то рядом, чтобы подхватить, если первый оступится.
хаято не оступится.
в этом десятый был уверен как ни в чём ином.


- пойди отдохни, - не отрываясь от чтения документов, и даже взгляда не понимая, в один из таких же загруженных дней, савада проявляет заботу. - выспишься и утром перепроверим всё, ты и так составил подробный доклад.

в ответ молчание, явно сигнализирующее, что внимание хочется здесь и сейчас.
хаято выглядит максимально печально ( преступно часто ) - вся мирская тоска на лице.
тсуна вздыхает, когда слышит в его плохо разборчивом бубнеже что-то в духе «подвёл, не справился».

он молча подходит, сгребая своего хранителя в охапку и говорит максимально серьёзно:
- не смей так больше говорить, - и отстраняется, чтобы заглянуть в виноватые глаза. - иначе - выпорю.
и смеётся так, что окна едва не дребезжат.

сам пошутил - сам посмеялся.
самодостаточный босс.
но куда он, честное слово, без своего верного зама?

хаято выглядит неловко ещё с минуту - переминается с ноги на ногу, будто бы сказать что-то хочет, но не решается.
тсуна улыбается и наливает им по бокалу виски, и под задорный звон требовательно выдаёт тост:
- за тебя, без которого - знаешь - и вонголы бы не было.

он не позволит никому из дорогих ему людей пасть духом.
уж явно не хаято.
честное слово, почему он всё же отчаянно напоминал нашкодившего щенка - ещё не попортил диван, а уже смотрит виновато, оттого что собирается.

тсуна улыбается ещё шире - и улыбка его светится неподдельным счастьем.
как же всё-таки верно сложилась его жизнь.
и как же потрясающе было, что в жизни этой его окружали только правильные люди.

- к делам вернёмся завтра. у нас ещё их столько впереди. у нас, в принципе, ещё столько всего впереди.


p.

ослаблять «захват» или пытаться уважить чужие личностные границы он явно не собирается.
и хаято впору на превышение служебных полномочий жалобу подавать - потому что настойчивый тсуна уходить явно и не думал даже.
а разве можно давать отпор мафиозному боссу?

- ты нужен мне как ты, а не как мой хранитель.

+2

3

он проходит эту стадию отрицания, принятия, он проходит столько стадий, что сложно представить, сосчитать, в учебниках по психологии о стольких не пишут — хаято проходит их все, кроме той, которая созвучна с признанием. хаято вежливо конкретизирует ее, как того нестоящую и ненужную. не то что бы из считающих иначе складывалась очередь, но тех, кто смог бы его переубедить просто не существует. ну и к черту.

обычно это не так мешает жить, как можно подумать, как все рекомендации держаться подальше от объекта воздыхания, вот это все.

обычно тсуна не подкрадывается вот так.

ну, блять?


хаято

[indent] умирает

шумно сглатывает. зажмуривает глаза. 

тсуна иронично не знает насколько он точно попал в цель. насколько он угадал, насколько — секунда — и он мертв. именно столько и нужно. хаято пытается отвлечься, хаято пытается сделать ситуацию забавной хотя бы в голове: пистолеты, это ведь фишка занзаса, а ощущается, как выстрел.

воздуха не хватает.
для смеха не хватает силы воли.

дыши, напоминает себе. дыши, господи боже (милостивая мадонна) — выдерживать лицо, это тот минимум, который ты должен вам обоим.

разум, надломленный восьмичасовым совещанием, необходимостью говорить, убеждать, не отключаться; все еще оценивающий риски, просчитывающий расчеты, под аккомпанемент недосыпа не помнит не понимает, чего ты от него хочешь. хаято почти смешно. правда. правда, в этом внутреннем смехе больше истерики, чем веселья. но чем богаты. хаято очень в тему думает, что узнай тсуна, чем он занимался прошлой ночью, он бы его сейчас убил. впрочем, хаято допускает, что тот знает. сколько раз тот заставлял его пойти спать.

дыхание выравнивается, все остальное, в целом, тоже. ситуацию портит головная боль.

хочется сказать, подвинь, пожалуйста, руки чуть выше, сожми у виска (или ниже — и сразу на шею, то есть, конечно, нет). голова тяжелая, болит. голова проходит или, по крайней мере, держится, делает экстренно судорожно вид, что живет и в порядке в чрезвычайной ситуации.

гокудера догадывается, что это пиздеж, учитывая, как его ведет и соображать получается, как если бы он опустил голову в аквариум и пытался разглядеть что-то, открыв глаза.

но в любом случае. сейчас, всегда, без исключений:

— да?


по правде будет: хаято умеет жить со своими чувствами, он отлично справляется; успешно перекинул в другую форму — врет он себе, но это ложь во благо, он к ней примеряется, он с ней сживается, ему с ней комфортно. вот теперь, это не ложь. это его проблемы, не чьи-то еще, точно, не савады. возможно, самую малость, ямамото: хаято делает вид, что не знает, что он знает, что тот знает. они отлично играют в полутона. иногда хаято срывается со своей идеальной стратегии, а потом они красиво продолжают делают вид, что никаких чувств и ни к кому: это все ради искусства, такеши ли ему ебать мозги, а.

будто это кто-либо еще, будь это не тсуна, хаято бы плевался, почти наверняка, считал бы, что не ему разбираться с чувствами, давно бы прошелся (вранье, наверняка, но) по итальянским пылким стереотипам, признался бы и жил с последствиями. наверное, сто раз бы уже переболел.

но, Madonna, это —
(легко и сложно в одном утверждении) 
это не кто-то.


говорят любовь живет три года — это все ложь, может быть где-то еще да, но ни капли неприменимо к его действительности. единственное, что можно сказать — за столько лет, что они знакомы его любовь менялась десятки сотни раз.

но никогда не исчезала.


тсунаеши не спешит продолжать, не спешит убирать руки с глаз, и соврать будет сказать, что его хоть чем-то происходящее не устраивает. но это не столько о нем, это — да кому он врет — это всегда о тсуне, что бы не было. гокудера переступает где-то через себя, хотя уже нормально, справились, пережили приступ, теперь будет нормально, ничего нового.

хаято касается чужих рук, сдвигая осторожно и мягко, но сдвигает ниже, сдвигает немного от себя.
разворачивается, или пытается развернуться, хоть немного, спрашивает немного устало, но участливо, внимательно (весь мир к твоим ногам, и как к боссу, и как просто тебе)

— тсуна?

+2


Вы здесь » reflective » фандом » мир сошел с ума


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно